Kamel Daoud :  écrivain et journaliste algérien d'expression française
né en 1970 à Mesra (Algérie).

S'il écrit en français et non en arabe, c'est, dit-il, parce que
"la langue arabe est piégée par le sacré, par les idéologies dominantes.
On a fétichisé, politisé, idéologisé cette langue."

En octobre 2013 sort son roman "Meursault, contre-enquête", qui s'inspire de L'Étranger d'Albert Camus : le narrateur est le frère de "l Arabe" tué par Meursault.
Le roman évoque les désillusions que la politisation de l'islam
a entraînées pour les Algériens.

Il a reçu le Prix Goncourt du premier roman en 2015.

► Vous pouvez emprunter "Meursault, contre-enquête"
à la médiathèque de l'Institut.

 

En savoir plus sur "Meursault,
contre-enquête"
de Kamel Daoud

"Kamel Daoud double Camus
Dans « Meursault, contre-enquête », l'écrivain algérien Kamel Daoud livre un récit en contrepoint au chef-d'œuvre du Prix Nobel."
(article du Monde.fr/livres - lire la suite)

"Dans Meursault, contre-enquête, Kamel Daoud entend rendre justice à « l’Arabe » anonyme victime du narrateur dans l’Étranger et lui restituer son identité.
Il est noble de vouloir jouer ainsi les redresseurs de torts, mais est-il bien nécessaire d’enfoncer des portes que Camus avait déjà lui-même largement ouvertes ?"
(lire la suite sur salon-litteraire.linternaute)

"Et si Kamel Daoud était la face lumineuse d’une histoire dont Éric Zemmour,
cet autre Algérien, symboliserait la part d’ombre ? (...)
Le romancier et le polémiste médiagénique ont en commun l’histoire franco-algérienne et ses troubles post-traumatiques. L’un n’en sort pas quand l’autre ouvre un chemin de résilience. Comment ? En revisitant Camus et son Étranger."
(lire la suite de l'article de Mustapha Harzoune)

 

Le 7 mars 2018, Kamel DAOUD était invité de la LITERATURHAUS / GRAZ
pour une soirée de littérature francophone -

LESUNG und GESPRÄCH : Meursault, contre-enquête / Der Fall Meursault
et "Zabor ou les Psaumes"

En coopération avec l'Institut Culturel franco-autrichien de Graz,
l'Ambassade de France à Vienne / L'Institut Français d’Autriche, ÖIF.  ► INFOS

 

INFOS

Karim Miské : écrivain et réalisateur français de films documentaires,
né en 1964 à Abidjan (Côte d'Ivoire), il a grandi à Paris.

Il observe les mutations du monde, à travers des thèmes
comme les rapports Nord-Sud et Orient-Occident ("Islamisme, le nouvel ennemi" en 1995, "Sur la route des Croisades" en 1996, "Contes Cruels de la Guerre" en 2002),
la surdité ("La parole des sourds" en 2000)
ou encore la bioéthique ("Un choix pour la vie" en 2009).

En mars 2012, il publie son premier roman, "Arab Jazz",
traduit en allemand sous le titre "Entfliehen kannst du nie.'
► critique de l'oeuvre

Il est récompensé de nombreux prix :
Grand prix de littérature policière (2012), Prix du Goéland Masqué (2013),
Prix du meilleur polar des lecteurs de Points (2014).

En 2013, il réalise un documentaire remarqué en 4 épisodes,
"Juifs et musulmans, si loin, si proches", diffusé sur Arte.

► Interview de l'auteur qui, depuis 1994, enquête sur l'extrémisme musulman

Interview sur Arte (Vidéo - en allemand)

► Vous pouvez emprunter "Arab Jazz"
à la médiathèque de l'Institut.