J O U R    F I X E

1er OCTOBRE, 18 h

Fachbibliothek Wall – Merangasse 70 / Graz

Bio – Sylvain Prudhomme est un écrivain français, auteur de romans et de reportages, et traducteur.
Né en 1979 à La Seyne-sur-Mer, il vit aujourd’hui à Arles.
Il a passé son enfance dans différents pays d’Afrique (Cameroun, Burundi, Niger, île Maurice) avant de faire des études de Lettres à Paris. Il est agrégé de lettres modernes.

En 2003, il a publié un recueil de contes du nord du Bénin sous le titre Contes du pays tammari. Il est également l’auteur du monologue romanesque Les Matinées d’Hercule (2010), sur le thème de l’homme qui dort et du voyage immobile.

Paru en 2016, son roman Légende a été finaliste du Grand prix de l’Académie française.

Il est le lauréat 2019 du prix Femina et du prix Landerneau des lecteurs pour son roman Par les routes.

vidéo : L’auteur présente son roman « Par les routes »

Synopsis – La quarantaine, écrivain, Sacha quitte Paris pour le calme d’une petite ville du Sud. À peine installé, il retrouve son ami de jeunesse. Celui qu’il a toujours appelé l’autostoppeur vit désormais avec Marie et leur fils, habitués à ses disparitions et ses retours inopinés. Mais l’arrivée de Sacha bouleverse cet équilibre familial. Entre Sacha et Marie, les liens se resserrent. Que vaut la liberté face à l’amitié et à l’amour ? (D’après Wikipédia)

Critique et synopsis du roman « Par les routes » : francetvinfo.fr

Lesung auf Deutsch: Studierende des Instituts für Romanistik Graz
Dolmetschung: Mag.a Dr.in Alexandra Marics

 

 

Vendredi 21 juin

dans la cour de l’Institut Herzoghof / Herrengasse 3

Fête de la MUSIQUE

Lecture à l’Institut culturel – vendredi 17 mai – 18 h

Pierre DUCROZET  « Le GRAND VERTIGE« 

Lesung auf Deutsch : Michael Pendl

 

Pierre DUCROZET est né à Lyon en 1982

Il est le fils du chanteur pour enfants Jean René et d’une Autrichienne, professeur d’allemand.

Romancier et traducteur (de l’allemand et de l’espagnol), il aussi enseigne la création littéraire
à l’école nationale supérieure des arts visuels de La Cambre, à Bruxelles. 

Après avoir habité à Berlin et à Paris, il vit actuellement à Barcelone.

Dans « Le Grand Vertige » , il décrit la tentative d’un pionnier de l’écologie pour désactiver
les ressorts politiques et économiques qui sous-tendent
la sixième extinction de masse et le dérèglement climatique.

Informations supplémentaires sur « Acte Sud »

« Le Grand Vertige » – Lecture par l’auteur (vidéo)

 

 

 

Lecture – Literaturhaus – mardi 7 mai – 19 h

Mathias ENARD  liest aus Tanz des Verrats – Déserter

Lesung auf Deutsch: Ninja Reichert
Moderation und Gespräch: Steffen Schneider

En savoir plus

 

MATHIAS ÉNARD, 1972 geboren,
lebt und arbeitet als Schriftsteller und Übersetzer in Barcelona und Niort.
Für den Roman Kompass erhielt er den Prix Goncourt
und 2017 den Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung.
Zuletzt in deutscher Übersetzung: Das Jahresbankett der Totengräber (2021);
Der perfekte Schuss (2023); Tanz des Verrats (2024).

STEFFEN SCHNEIDER, geboren 1970,
Professor für Französische und Italienische Literaturwissenschaft
am Institut für Romanistik Graz. Arbeitet zur Literatur des 16. Jahrhunderts
und zur literarischen Darstellung des Mittelmeers.

Eintritt: 8 €, ermäßigt 5 €,

für Schulklassen und Studierendengruppen ab 10 Personen 2 €.

Anmeldung für Studierende & Schüler:innen: romanistik@uni-graz.at